حوار بين طبيب ومريض بالإنجليزي مترجم
مقالنا اليوم يتضمن حوار بين طبيب ومريض بالإنجليزي مترجم وهو الموضوع الذي من خلاله يمكننا أن نتعرف على طريقة إدارة حوار بين شخصين بالأخص إن كان مريض وطبيب باللغة الإنجليزية، حيث يعمل ذلك على تقوية اللغة وترسيخها لمن يرغبون في تعلم اللغة الإنجليزية ورفع مستواهم بها، وفي التالي سنتعرف معًا إلى ذلك الحوار.
حوار بين طبيب ومريض بالإنجليزي مترجم
إن ذهبت في يوم من الأيام إلى أي طبيب بأي تخصص فحتمًا هناك حوار يجري وعادة ما يكون حوار روتيني في البداية منذ الوصول إلى باب العيادة، وفي التالي نعرض مثال على ذلك الحديث:
- المريض: أهلًا، لدي موعد مع الدكتور (….).
- موظفة الاستقبال: أهلًا بك، نعم اسمك مسجل لدي، انتظر قليلًا حتى يفرغ الطبيب من المريض الذي معه.
- موظفة الاستقبال: ها قد حان دورك تفضل بالدخول.
- المريض: شكرًا لكِ.
- الطبيب: مرحبًا بك يا سيد (….).
- المريض: مرحبًا بك يا دكتور.
- الطبيب: أخبرني ما الذي تشتكي منه؟
- المريض: أشعر بالصداع وأعاني من السعال.
- الطبيب: منذ متى تلك الأعراض؟
- المريض: منذ حوالي ثلاثة أيام مضت.
- الطبيب: هل تناولت أي علاج أو دواء.
- المريض: لا لم أفعل ذلك.
- الطبيب بعد الفحص: تعاني من نزلة برد وهو أمر شائع في ذلك المناخ، كما لديك بعض الاحتقان في مجرى التنفس.
- المريض: إذًا ما الحل؟
- الطبيب: سأصف لك بعض الأدوية بجانب الراحة وتجنب المجهود.
- المريض: متى سأُشفى؟
- الطبيب: بعد عدة أيام.، تفضل تلك وصفة الدواء.
- المريض: شكرًا لك يا دكتور.
ترجمة الحوار بين المريض والطبيب
الحديث السابق الذي ذكرناه بالعربية من الممكن أن نترجمه إلى الإنجليزية كما سيلي:
- Patient: Hello, I have an appointment with Dr. (…).
- Receptionist: Welcome, yes, your name is registered with me. Wait a little while until the doctor finishes his patient.
- Receptionist: It’s your turn. Come in.
- Patient: Thank you.
- Doctor: Welcome, Mr. (…).
- Patient: Welcome, Doctor.
- Doctor: Tell me, what are you complaining about?
- Patient: I have a headache and have a cough.
- Doctor: How long have these symptoms been?
- Patient: About three days ago.
- Doctor: Have you taken any treatment or medication?
- Patient: No, I did not do that.
- Doctor after examination: You have a cold, which is common in that climate, and you also have some congestion in your airways.
- Patient: So, what’s the solution?
- Doctor: I will prescribe some medications for you, in addition to rest and avoiding exertion.
- Patient: When will I recover?
- Doctor: After a few days, you will prefer this prescription.
- Patient: Thank you, doctor.
حوار بين طبيب ومريض السكر
الحوار بين الطبيب ومريض السكر قد يكون مختلفًا عن الحوار السابق بعض الشيء، وفي التالي نعرض مثال على ما يمكن قوله:
- الطبيب: كيف حالك في الأيام السابقة؟
- المريض؟ أشعر أنني متعب قليلًا.
- الطبيب: بالطبع لأنك غير ملتزم بتناول الطعام كما هو متفق عليه، ومرض السكري يحتاج إلى انضباط.
- المريض: سأحاول يا دكتور.
- الطبيب: إياك والعبث مع السكري فإنه خطر.
- Doctor: How have you been in the past days?
- the patient? I feel a little tired.
- Doctor: Of course, because you are not committed to eating as agreed upon, and diabetes requires discipline.
- Patient: I will try, Doctor.
- Doctor: Don’t mess with diabetes, it’s dangerous.
حوار بين مريض وطبيب نفسي
من الممكن أن يجأ الفرد إلى طبيب نفسي أيضًا وهنا يمكن أن يكون الحوار كما يلي:
- الطبيب: كيف حالك؟
- المريض: لست بخير.
- الطبيب: ما الذي تشعر به؟
- المريض: أن كل شيء فوضى عارمة.
- الطبيب: لا عليك سنرتب كل شيء.
حوار بين طبيب ومريض بالإنجليزي مترجم ذكرناه في السابق وحاولنا فيه بيان جيد للغة الإنجليزية وكذلك كيفية صياغة الحوار جيدًا بتلك اللغة، ونتمنى أننا أفدناكم وأوصلنا لكم المطلوب.